如何合并两个srt字幕

用 软件加载 下部的字幕 3把两个文件合并,即可。

很简单,除第一段字幕外,其他字幕进行时间轴平移,然后把字幕合并即可。例如,字幕文件依次是:srt,srt,srt,srt。先把视频合并。

直接用记事本复制粘贴即可。例如,a.srt,b.srt,用记事本打开b.srt,全部选中,复制。用记事本打开a.srt,光标定位到末尾,粘贴,保存即可。

两条字幕时间轴修改完成,与视频播放进度对应之后,用记事本分别打开两个字幕文件,采用复制、粘贴的办法,把两个文件内容合并到一起。用SubResync打开合并后的srt字幕文件,另存一次,保证字幕序号正确。

到射手网用片名搜索,看看有没有与你下载的电影版本匹配的一段式字幕。使用VobSub里面的SubResync工具,根据视频播放进度,分别调整两个srt文件的时间轴,然后合并即可。

用SubResync.exe。先“打开”,装入CD1字幕,然后再次“打开”,并勾选“追加到”,然后选择CD2字幕,确认,另存为,就可以了。

srt简体和英文字幕如何合并?

楼主在网上搜索下载“火鸟字幕合并器”,运行,打开中文srt文件,打开英文srt文件,选择合并,就可以把中文、英文srt字幕合并成一个了。

需要两个软件来实现这个任务,先用火鸟字幕合并工具,把英文srt字幕和中文srt字幕合并,生成一个中英文srt字幕文件。要确保是GBK/GB2312编码,如果不是,用记事本打开,选择文件另存为,保存为ANSI(GB2312)编码。

打开软件以及媒体文件。点击左上角的文件按钮。点击自动,跳出子选项。点击合并字幕文件即可开始合并。

如果是外挂的.srt字幕文件的话,用写字本打开中文字幕文件,把中文的字幕全部内容复制。打开英文字幕文件,在末尾粘贴刚才复制的内容。不要改时间,保存。再看看视频你就发现自动变双字幕了。

有字幕合并器软件,搜索一下就能找到。可以把中文、英文srt字幕,根据时间码同步,合并为一个双语字幕。

怎么把两个ASS字幕文件合并成一个?

1、网上下载的合并软件,点击安装。先把视频和ass弹幕拖入到安装好软件的输入文件处。选择混流,点击是,点击开始混流。待混流完成,选择输出文件位置。

2、打开软件以及媒体文件。点击左上角的文件按钮。点击自动,跳出子选项。点击合并字幕文件即可开始合并。

3、打开剪映,点击开始创作按钮新建一个项目,把视频添加上。把素材加入轨道。点击进入文本界面,再点击本地字幕按钮。点击导入按钮,选择准备好的字幕文件。

怎么将一个mkv格式电影中的两个字幕(一个中文,一个英文)合并在一起…

使用VobSub字幕插件显示另外一个字幕。

可以使用【格式工厂】来将字幕和视频合成,具体方法为:首先打开下载安装好的【格式工厂】,然后点击软件首页的【视频】开始选择需要加入字幕的视频文件。接着在弹出的文件选择窗口选择需要处理的视频。

这样的软件当然是有的,目前最主要的用的最多的,就是MKVToolnix。